大河号 > 正文

【双语新闻】住豫全国政协委员赴京参会 都带了哪些“委员作业”?

2021年03月04日 6388
分享至:

Henan CPPCC Members Arrive in Beijing for Annual Session

住豫全国政协委员赴京参会 都带了哪些“委员作业”?

 

On the afternoon of March 3, members of the 13th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) from Central China's Henan province arrived in Beijing by high-speed rail to attend the Fourth Session of the 13th CPPCC National Committee scheduled for March 4.

3月3日下午,住豫全国政协委员从郑州乘坐高铁顺利抵达北京,参加将于3月4日召开的全国政协十三届四次会议。

 

2021 marks the first year of the 14th Five-Year Plan period (2021-25) and the 100th anniversary of the founding of the Communist Party of China (CPC), so it is of great significance to get this year's work done well. The members of the 13th CPPCC National Committee from Henan will pay special attention to the following issues: How to implement the 14th Five-Year Plan, coordinate epidemic prevention and control with economic and social development, further carry out the strategy of ecological protection and high quality development of the Yellow River basin, form a new development pattern, consolidate and expand the achievements of poverty alleviation with rural revitalization, ensure and improve people's livelihood, etc. They conducted in-depth research on these issues, widely collected public opinions, and carefully wrote their proposals and presentation materials.

今年是“十四五”开局之年,是建党100周年,做好今年的工作意义重大。委员们对如何实现“十四五”开新局、统筹做好疫情防控和经济社会发展、深入实施黄河流域生态保护和高质量发展战略、构建新发展格局、巩固拓展脱贫攻坚成果同乡村振兴有效衔接、保障和改善民生等特别关注,在会前深入调研,广泛收集民意,精心撰写了提案和发言材料,为出席会议做好了准备。

 

The CPPCC members from Henan come from various sectors including the Communist Party of China, agriculture, economy, education, literature and art, science and technology, etc. They, in compliance with the requirements of epidemic prevention and control, went to Zhengzhou in advance for nucleic acid testing, and took a bus to the high-speed rail platform together, wearing masks during the whole journey.

住豫全国政协委员分别来自中共、农业、经济、教育、文艺、科技等多个界别。委员们落实疫情防控要求,提前到郑州做核酸检测,集体乘车到高铁站台,全程佩戴口罩。

 

On the train, the members exchanged opinions on some hot topics. Liang Liuke, a member who works in Luoyang, has always been concerned about the high-quality development of the Yellow River basin. He will suggest to build a tourism belt for the ancient capitals along the Yellow River, promote the Erlitou Site to be a world cultural heritage site, inherit and carry forward the Yellow River culture to inject new vatility to the development of the Yellow River basin. Wei Shizhong and Shen Kaiju focus on higher education, hoping to keep strengthening support for higher education in Central China by raising the level of funding for each student and cultivating more outstanding graduates to provide talent and intellectual support for high-quality development of Central China.

列车上,大家也不闲着,围绕关心的话题交流讨论。工作在洛阳的梁留科委员一直关注黄河流域高质量发展,他建议打造黄河古都旅游带,推进二里头遗址申报世界文化遗产工作,传承、弘扬黄河文化,为黄河流域发展注入更强精神动力。魏世忠、沈开举两位委员都很关注高等教育发展,希望继续加大对中部省份高等教育的支持力度,提升生均经费水平,培养更多优秀毕业生,为中部地区高质量发展提供人才和智力支撑。

 

The train stopped at Beijing West Railway Station at 4:25 p.m. All the members then registered at hotels and devoted themselves to the preparations for the "two sessions".

下午4时25分,列车停靠在北京西站。各位委员前往各自住地报到,以满腔履职热情投入“两会时间”。(中文来源/河南日报 翻译/赵汉青 实习生/黄骞婷 审校/李文竞)


声明:该文观点仅代表作者,大河号系信息发布平台,大河网仅提供信息存储空间服务。

我来说两句 0条评论 0人参与,

精彩阅读